日本の少年野球だと、なにかのミスをした時は、
「ドンマイ!(気にするな)」
と言って慰める。
アメリカの少年野球だと、なにかのミスをした時は、
「Good Challenge!(よく挑戦した!)」
と言って褒めるらしい。
確かに、「ドンマイ!(気にするな)」って、「Don't mind!」で、「失敗したけど気にするな」ってことだもんなあ。
(和製英語らしいけど)
次に同じ場面になった時、
「今度は失敗しちゃいけない」
とネガティブな気持ちになるかも。
その点、「Good Challenge!(よく挑戦した!)」のほうが、次に同じ場面が来ても、「ようし、またやってやるぞ!」とポジティブな気持ちで挑めそう。